التارجت

May 15

التارجت

رسوم الختم الواحد على المستند 50 جنيها وهذا المبلغ غير شامل الترجمة، فلنفترض أن هناك عقد مكون من 10 ورقات سعر الترجمة القانونية 50 جنيه للورقة إذا السعر الأجمالي 500 جنيه بالإضافة إلى 500 جنيه ختم على العشرة ورقات إذا الاجمالي الترجمة + أختام = 1000 جنيه .

ويتصدر الصفحة الساخرة توصيفٌ لمجمل محتواها وتعريفٌ بأهدافها لخصه مدير الصفحة في العبارة التالية: "جا اليوم اللي لازم نقول فيه كفاية... كفاية تحكم وقرف وكفاية تارجت وكفاية ذل عشان نحققه... ملعون ابو التارجت"، بينما تتخذ الحملة شعاراً لها تضعه مكتوباً على صورة غلاف الصفحة (الـCover photo) ونصّه: "عشانك يا سعا... التارجت زاد"!


التارجت

بالإضافة لذلك، ضع في حساباتك الأمور التي قد لا تكون في جدول مهامك من الأمور الروتينية، كالإجازات، الزيارات العائلية، شهر رمضان، وغيرها. هذه الأمور يكون فيها تغيير في توزيع وقتك، وقدرتك على التحكم فيه. أحياناً، يغيب عن ذهنك ذلك، فتجدول المهام في أحدها كبقية أيام السنة.



فيديو التارجت

المدير الكبير | #الكبير | فيديو مدبلج

مقالة عن التارجت

هل تتم المحاسبة على السورس أو التارجت؟

تتم المحاسبة بأكثر من طريقة الأولى : عن طريق عد الكلمات المراد ترجمتها عن طريق برنامج الوورد أوفس، ولكن في حالة تعذر ذلك يتم الحساب على التارجت. الثانية : لو كان العمل كتاب فبمجرد النظر لمحتويات الكتاب وعدد الصور الايضاحية التي يحويها وحجم الكتاب و أخذ صفحة من الكتاب وكتابتها على برنامج الوورد لو كان عدد الكلمات 200 كلمة إلى 250 يتم الحساب على أساس أن الصفحة تحسب صفحة، و في حالة أن الرقم ما بين 100 و 150 كلمة فالحساب هو الصفحة بثلاثة أرباع الصفحة وهكذا. الثالثة : لو كان مستند رسمي كشهادة ميلاد أو تخرج فالحساب هي صفحة حتى لوكانت أقل من 250 كلمة، وذلك لأن الورق الرسمي له معاملة خاصة.

ما عدد كلمات ورقة الترجمة ؟

عدد الكلمات المتفق عليه عالميا هو 250 كلمة في الورقة ويمكن الحساب بمجرد النظر حيث أن الورقة فونت 14 A4 ومليئة تحسب ورقة. أما الورق الرسمي كشهادات الميلاد و الزواج والتخرج تحسب ورقة.

ما هو الحد الأدنى والأقصى للترجمة العامة (غير المتخصصة)؟

الحد الأدنى هو 25 جنيها مصريا أما الحد الاقصى فهو 80 جنيها .

كيف يتم تحديد الحد الأدنى والأقصى ؟

ويتم تحديد الحد الأدنى و الأقصى من خلال اللغة المطلوبة و حجم العمل بمعنى إذا كان حجم العمل كبير ككتاب مثلا فيطبق الحد الأدنى وكذلك لو المستند باللغة الألمانية وعدد ورقاته 10 فسيكون السعر من 60 إلى 80 جنيه للورقة أي سنطبق عليه الحد الأقصى. وهكذا ...

ما هو الحد الأدنى والأقصى للترجمة العلمية أو المتخصصة؟

الحد الأدنى هو 40 جنيه للورقة والأقصى 200 جنيه للصفحة.

ما هو الحد الأدنى والأقصى للترجمة القانونية أو المستندات الرسمية؟

الحد الأدنى هو 50 جنيها أما الأقصى فهو 1000 جنيه للورقة .

متى يطبق الحد الأدنى والأقصى للترجمة القانونية أو المستندات الرسمية؟

بالنسبة للحد الأدنى مثال عليه : عقد عمل بين موظف وشركة، عقد ايجار، عقد تمليك شقة، أما المستندات الرسمية شهادة تخرج، شهادة ميلاد، شهادة زواج وهكذا. بالنسية للحد الأقصى فيطبق في حالات نادرة وهو عقد شراكة بين شركتين عالميتين أو حجم الشراكة يزيد عن 100 مليون دولار في هذه الحالة تكون المسئولية على كاهل المترجم كبيرة فأي خطأ بالترجمة يمكن أن يكلف الشركتين الملايين من الدولارات أو قد يؤدي إلى فسخ الشراكة بينهما و بالتالي سيتم الرجوع للمترجم وينتهي به الأمر إلى السجن كنتيجة لخطأه لذلك يطبق الحد الأقصى.

هل الختم الذي يتسلمه المترجم من ايجيتا له رسوم على الورق المترجم ؟

رسوم الختم الواحد على المستند 50 جنيها وهذا المبلغ غير شامل الترجمة، فلنفترض أن هناك عقد مكون من 10 ورقات سعر الترجمة القانونية 50 جنيه للورقة إذا السعر الأجمالي 500 جنيه بالإضافة إلى 500 جنيه ختم على العشرة ورقات إذا الاجمالي الترجمة + أختام = 1000 جنيه .

Source: http://www.westernalex.com/ar/FAQs.html


مزيد من المعلومات حول التارجت options trading for dummies read more